Jump to content

Sri Charitropakhyan Sahib jee Series - Charitar #60


Recommended Posts

  • 1 month later...

In the Charitar, we have two differing interpretations of the verse below:

ਜ੍ਯੋ ਇਸਤ੍ਰੀ ਦ੍ਵੈ ਮੈ ਗਹੀ ਤੋਹਿ ਨ ਨਰ ਗਹਿ ਜਾਇ ॥੪॥

According to Bindra:

The way I have subdued two women, you could not overpower two men.

According to Nara saab:

The way I have embraced you, oh lady, with both my arms, no other male can do so.

 

Bhul chuk maaf

Link to comment
Share on other sites

Assuming Bindra's translation is right for stanza# 4, this Charitar teaches Sikhs to be wise and witty, in addition to being physically strong. The king boasted about his physical strength to the queen and then the queen uses deceit to play a Charitar to fool the king.

Maybe Maharaaj is conveying to his Sikhs, that you guys might be the strongest and the most courageous people on the earth, but if you don't become smart and clever, you won't be able to rule effectively.

 

Bhul chuk maaf

Link to comment
Share on other sites

Let's look at stanza# 7 (see how this immoral queen is also getting her lover paid)

ਮੋਰੇ ਢਿਗ ਬੈਠਾਰਿਯੈ ਅਮਿਤ ਦਰਬੁ ਦੈ ਦਾਨ ॥੭॥

‘Then making her to sit near me, give her lot of wealth.’(7)

 

So, not only is Rang Raae cheating on her husband, she is also draining the kingdom of its valuable resources. This shows us that a ruler has to be very witty and spot deception asap, so that losses of any sort (to his kingdom) can be mitigated.

 

Bhul chuk maaf

Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...
On 8/25/2018 at 2:28 PM, paapiman said:

In the Charitar, we have two differing interpretations of the verse below:

ਜ੍ਯੋ ਇਸਤ੍ਰੀ ਦ੍ਵੈ ਮੈ ਗਹੀ ਤੋਹਿ ਨ ਨਰ ਗਹਿ ਜਾਇ ॥੪॥

According to Bindra:

The way I have subdued two women, you could not overpower two men.

According to Nara saab:

The way I have embraced you, oh lady, with both my arms, no other male can do so.

I would go with Nara's here as it fits in with the rest of the story.

 

On 8/25/2018 at 4:13 PM, paapiman said:

Rang Raae falls in love with a man, who is described in the Charitar as having no beard and moustache, which possibly alludes to a young man.

Yes I was thinking the same here. The King was very confident that no other man could take his wife in their arms as he has. But despite his confidence he was still proven wrong.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...