Jump to content

diffrent gutka


angad
 Share

Recommended Posts

1. 'Gutka' carrys only original text.

2. 'Teeka' means 'explanation' or 'clarification'. Basically, 'Teeka' includes word-meaning, translation, explanation etc; but only translation (without explanation) is also called 'Teeka' now-a-days. 'Teekas' of Sanskrit texts by Sri Shankaracharya are not 'translation', but deep 'explanation. So, it is not neccesary that a 'Teeka' must be a 'translation'.

3. 'Steek' means 'Sa+Teeka'. It means 'original text with Teeka'. Practically, Teeka and steek are used for same meaning.

(Such definitions mostly are not applicable on most of Sikh writers, because 'Singhaan Da Panth Niraala'). :D

Thus,

1. 'Sukhmani Gutka' is just original text of Sri Sukhmani Sahib.

2. 'Sukhmani Steek' or 'Sukhmani Teeka' (or Steek Sukhmani or Teeka Sukhmani) is translation of Sri Sukhmani Sahib, mostly with original text.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
×
  • Create New...