Jump to content

Maas Maas Kar Moorakh Jhagare - explained


Recommended Posts

  • 3 weeks later...
  • 2 months later...

You know this shabad is not just about meat-eating or vegetarianism - it's much deeper than that... see if you can spot them -

ma 1 ||

First Mehl:

maas maas kar moorakh jhagarrae giaan dhhiaan nehee jaanai ||

The fools argue about flesh and meat, but they know nothing about meditation and spiritual wisdom.

koun maas koun saag kehaavai kis mehi paap samaanae ||

What is called meat, and what is called green vegetables? What leads to sin?

gai(n)addaa maar hom jag keeeae dhaevathiaa kee baanae ||

It was the habit of the gods to kill the rhinoceros, and make a feast of the burnt offering.

maas shhodd bais nak pakarrehi raathee maanas khaanae ||

Those who renounce meat, and hold their noses when sitting near it, devour men at night.

farr kar lokaa(n) no dhikhalaavehi giaan dhhiaan nehee soojhai ||

They practice hypocrisy, and make a show before other people, but they do not understand anything about meditation or spiritual wisdom.

naanak a(n)dhhae sio kiaa keheeai kehai n kehiaa boojhai ||

O Nanak, what can be said to the blind people? They cannot answer, or even understand what is said.

a(n)dhhaa soe j a(n)dhh kamaavai this ridhai s lochan naahee ||

They alone are blind, who act blindly. They have no eyes in their hearts.

maath pithaa kee rakath nipa(n)nae mashhee maas n khaa(n)hee ||

They are produced from the blood of their mothers and fathers, but they do not eat fish or meat.

eisathree purakhai jaa(n) nis maelaa outhhai ma(n)dhh kamaahee ||

But when men and women meet in the night, they come together in the flesh.

maasahu ni(n)mae maasahu ja(n)mae ham maasai kae bhaa(n)ddae ||

In the flesh we are conceived, and in the flesh we are born; we are vessels of flesh.

giaan dhhiaan kashh soojhai naahee chathur kehaavai paa(n)ddae ||

You know nothing of spiritual wisdom and meditation, even though you call yourself clever, O religious scholar.

baahar kaa maas ma(n)dhaa suaamee ghar kaa maas cha(n)gaeraa ||

O master, you believe that flesh on the outside is bad, but the flesh of those in your own home is good.

jeea ja(n)th sabh maasahu hoeae jeee laeiaa vaasaeraa ||

All beings and creatures are flesh; the soul has taken up its home in the flesh.

abhakh bhakhehi bhakh thaj shhoddehi a(n)dhh guroo jin kaeraa ||

They eat the uneatable; they reject and abandon what they could eat. They have a teacher who is blind.

maasahu ni(n)mae maasahu ja(n)mae ham maasai kae bhaa(n)ddae ||

In the flesh we are conceived, and in the flesh we are born; we are vessels of flesh.

giaan dhhiaan kashh soojhai naahee chathur kehaavai paa(n)ddae ||

You know nothing of spiritual wisdom and meditation, even though you call yourself clever, O religious scholar.

maas puraanee maas kathaeba(n)aee chahu jug maas kamaanaa ||

Meat is allowed in the Puraanas, meat is allowed in the Bible and the Koran. Throughout the four ages, meat has been used.

jaj kaaj veeaahi suhaavai outhhai maas samaanaa ||

It is featured in sacred feasts and marriage festivities; meat is used in them.

eisathree purakh nipajehi maasahu paathisaah sulathaanaa(n) ||

Women, men, kings and emperors originate from meat.

jae oue dhisehi narak jaa(n)dhae thaa(n) ounh kaa dhaan n lainaa ||

If you see them going to hell, then do not accept charitable gifts from them.

dhae(n)adhaa narak surag laidhae dhaekhahu eaehu dhhin(g)aanaa ||

The giver goes to hell, while the receiver goes to heaven - look at this injustice.

aap n boojhai lok bujhaaeae paa(n)ddae kharaa siaanaa ||

You do not understand your own self, but you preach to other people. O Pandit, you are very wise indeed.

paa(n)ddae thoo jaanai hee naahee kithhahu maas oupa(n)naa ||

O Pandit, you do not know where meat originated.

thoeiahu a(n)n kamaadh kapaahaa(n) thoeiahu thribhavan ga(n)naa ||

Corn, sugar cane and cotton are produced from water. The three worlds came from water.

thoaa aakhai ho bahu bidhh hashhaa thoai bahuth bikaaraa ||

Water says, ""I am good in many ways."" But water takes many forms.

eaethae ras shhodd hovai sa(n)niaasee naanak kehai vichaaraa ||2||

Forsaking these delicacies, one becomes a true Sannyaasee, a detached hermit. Nanak reflects and speaks. ||2||

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...