Jump to content

challenge_everything

Members
  • Posts

    850
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by challenge_everything

  1. There was a discussion with Bhai Sahib Mohinder Singh present spiritual leader of this particular Jatha on BBC radio 4 regarding the matter of destroying heritage. It was very interesting... anyone got any recordings?
  2. dhhanaasaree mehalaa 1 shha(n)tha Dhanaasaree, First Mehl, Chhant: ik oa(n)kaar sathigur prasaadh || One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: theerathh naavan jaao theerathh naam hai || Why should I bathe at sacred shrines of pilgrimage? The Naam, the Name of the Lord, is the sacred shrine of pilgrimage. theerathh sabadh beechaar a(n)thar giaan hai || My sacred shrine of pilgrimage is spiritual wisdom within, and contemplation on the Word of the Shabad. gur giaan saachaa thhaan theerathh dhas purab sadhaa dhasaaharaa || The spiritual wisdom given by the Guru is the True sacred shrine of pilgrimage, where the ten festivals are always observed. ho naam har kaa sadhaa jaacho dhaehu prabh dhharaneedhharaa || I constantly beg for the Name of the Lord; grant it to me, O God, Sustainer of the world. sa(n)saar rogee naam dhaaroo mail laagai sach binaa || The world is sick, and the Naam is the medicine to cure it; without the True Lord, filth sticks to it. gur vaak niramal sadhaa chaanan nith saach theerathh majanaa ||1|| The Guru's Word is immaculate and pure; it radiates a steady Light. Constantly bathe in such a true shrine of pilgrimage. ||1|| saach n laagai mail kiaa mal dhhoeeai || Filth does not stick to the true ones; what filth do they have to wash off? gunehi haar paroe kis ko roeeai || If one strings a garland of virtues for oneself, what is there to cry for? veechaar maarai tharai thaarai oulatt jon n aaveae || One who conquers his own self through contemplation is saved, and saves others as well; he does not come to be born again. aap paaras param dhhiaanee saach saachae bhaaveae || The supreme meditator is Himself the philosopher's stone, which transforms lead into gold. The true man is pleasing to the True Lord. aana(n)dh anadhin harakh saachaa dhookh kilavikh pareharae || He is in ecstasy, truly happy, night and day; his sorrows and sins are taken away. sach naam paaeiaa gur dhikhaaeiaa mail naahee sach manae ||2|| He finds the True Name, and beholds the Guru; with the True Name in his mind, no filth sticks to him. ||2|| sa(n)gath meeth milaap pooraa naavano || O friend, association with the Holy is the perfect cleansing bath. gaavai gaavanehaar sabadh suhaavano || The singer who sings the Lord's Praises is adorned with the Word of the Shabad. saalaahi saachae ma(n)n sathigur pu(n)n dhaan dhaeiaa mathae || Worship the True Lord, and believe in the True Guru; this brings the merit of making donations to charity, kindness and compassion. pir sa(n)g bhaavai sehaj naavai baenee th sa(n)gam sath sathae || The soul-bride who loves to be with her Husband Lord bathes at the Triveni, the sacred place where the Ganges, Jamuna and Saraswaati Rivers converge, the Truest of the True. aaraadhh eaeka(n)kaar saachaa nith dhaee charrai savaaeiaa || Worship and adore the One Creator, the True Lord, who constantly gives, whose gifts continually increase. gath sa(n)g meethaa sa(n)thasa(n)gath kar nadhar mael milaaeiaa ||3|| Salvation is attained by associating with the Society of the Saints, O friend; granting His Grace, God unites us in His Union. ||3|| kehan kehai sabh koe kaevadd aakheeai || Everyone speaks and talks; how great should I say He is? ho moorakh neech ajaan samajhaa saakheeai || I am foolish, lowly and ignorant; it is only through the Guru's Teachings that I understand. sach gur kee saakhee a(n)mrith bhaakhee thith man maaniaa maeraa || True are the Teachings of the Guru. His Words are Ambrosial Nectar; my mind is pleased and appeased by them. kooch karehi aavehi bikh laadhae sabadh sachai gur maeraa || Loaded down with corruption and sin, people depart, and then come back again; the True Shabad is found through my Guru. aakhan thott n bhagath bha(n)ddaaree bharipur rehiaa soee || There is no end to the treasure of devotion; the Lord is pervading everywhere. naanak saach kehai baena(n)thee man maa(n)jai sach soee ||4||1|| Nanak utters this true prayer; one who purifies his mind is True. ||4||1|| Maharaaaj.... vah vah.... is there anything left to say?
  3. U know what I was so masst when i heard this hukamnama being read and then i listened to bhai niranjan singh javadi kala vale's rendition of this shabad. Wow so masst, maharaaj you are so beautiful, how can this gareeb, paapi, moorakh, with countless avgun ever count your praises.... I LOVE YOU VAHEGURU!!!! Vah vah vah vah vah vah vah.... I do bandana to you, again and again and yet every time I bow I never tire..... The more I bow the more ras the more anand... O Maharaaj Ji!!!
  4. A beautiful account of Bhai Sahib Ji's life is given in Parcheeaa Bhai Adhan Shaah by Bhai Sehaj Raam Jio
  5. Thursday the first day of Maagh - Maharaaj tells us the hukam for this month... dhhanaasaree mehalaa 4 || Dhanaasaree, Fourth Mehl: ham a(n)dhhulae a(n)dhh bikhai bikh raathae kio chaaleh gur chaalee || I am blind, totally blind, entangled in corruption and poison. How can I walk on the Guru's Path? sathagur dhaeiaa karae sukhadhaathaa ham laavai aapan paalee ||1|| If the True Guru, the Giver of peace, shows His kindness, He attaches us to the hem of His robe. ||1|| gurasikh meeth chalahu gur chaalee || O Sikhs of the Guru, O friends, walk on the Guru's Path. jo gur kehai soee bhal maanahu har har kathhaa niraalee ||1|| rehaao || Whatever the Guru says, accept that as good; the sermon of the Lord, Har, Har, is unique and wonderful. ||1||Pause|| har kae sa(n)th sunahu jan bhaaee gur saevihu baeg baegaalee || O Saints of the Lord, O Siblings of Destiny, listen: serve the Guru, quickly now! sathagur saev kharach har baadhhahu math jaanahu aaj k kaalhee ||2|| Let your service to the True Guru be your supplies on the Lord's Path; pack them up, and don't think of today or tomorrow. ||2|| har kae sa(n)th japahu har japanaa har sa(n)th chalai har naalee || O Saints of the Lord, chant the chant of the Lord's Name; the Lord's Saints walk with the Lord. jin har japiaa sae har hoeae har miliaa kael kaelaalee ||3|| Those who meditate on the Lord, become the Lord; the playful, wondrous Lord meets them. ||3|| har har japan jap loch luochaanee har kirapaa kar banavaalee || To chant the chant of the Lord's Name, Har, Har, is the longing I long for; have Mercy upon me, O Lord of the world-forest. jan naanak sa(n)gath saadhh har maelahu ham saadhh janaa pag raalee ||4||4|| O Lord, unite servant Nanak with the Saadh Sangat, the Company of the Holy; make me the dust of the feet of the Holy. ||4||4|| vah... what can you say Maharaaj is beant!!!!!
  6. sukhmani is beautiful read it whether a seedy old baba has told u to or a pooran brhamgiani has either way u will be in anand
  7. Tuesdays hukamnama 11th of jan - my sahib is meharvaaaan indeedio!!! dhhanaasaree mehalaa 1 ghar 1 choupadhae Dhanaasaree, First Mehl, First House, Chau-Padas: ik oa(n)kaar sath naam karathaa purakh nirabho niravair akaal moorath ajoonee saibha(n) gur prasaadh || One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace: jeeo ddarath hai aapanaa kai sio karee pukaar || My soul is afraid; to whom should I complain? dhookh visaaran saeviaa sadhaa sadhaa dhaathaar ||1|| I serve Him, who makes me forget my pains; He is the Giver, forever and ever. ||1|| saahib maeraa neeth navaa sadhaa sadhaa dhaathaar ||1|| rehaao || My Lord and Master is forever new; He is the Giver, forever and ever. ||1||Pause|| anadhin saahib saeveeai a(n)th shhaddaaeae soe || Night and day, I serve my Lord and Master; He shall save me in the end. sun sun maeree kaamanee paar outhaaraa hoe ||2|| Hearing and listening, O my dear sister, I have crossed over. ||2|| dhaeiaal thaerai naam tharaa || O Merciful Lord, Your Name carries me across. sadh kurabaanai jaao ||1|| rehaao || I am forever a sacrifice to You. ||1||Pause|| saraba(n) saachaa eaek hai dhoojaa naahee koe || In all the world, there is only the One True Lord; there is no other at all. thaa kee saevaa so karae jaa ko nadhar karae ||3|| He alone serves the Lord, upon whom the Lord casts His Glance of Grace. ||3|| thudhh baajh piaarae kaev rehaa || Without You, O Beloved, how could I even live? saa vaddiaaee dhaehi jith naam thaerae laag rehaa(n) || Bless me with such greatness, that I may remain attached to Your Name. dhoojaa naahee koe jis aagai piaarae jaae kehaa ||1|| rehaao || There is no other, O Beloved, to whom I can go and speak. ||1||Pause|| saevee saahib aapanaa avar n jaacha(n)o koe || I serve my Lord and Master; I ask for no other. naanak thaa kaa dhaas hai bi(n)dh bi(n)dh chukh chukh hoe ||4|| Nanak is His slave; moment by moment, bit by bit, he is a sacrifice to Him. ||4|| saahib thaerae naam vittahu bi(n)dh bi(n)dh chukh chukh hoe ||1|| rehaao ||4||1|| O Lord Master, I am a sacrifice to Your Name, moment by moment, bit by bit. ||1||Pause||4||1||
  8. an excleent barah maha translation has been done by Sant Makhan Singh Sato Gali Taksal Vale and another good translation was released by Prof Darshan Singh as a set of tapes
  9. can we make this a sticky so the whoel sangat can appreciate the power of Sukhmani Sahib Jio!
  10. 10th of January 2005 - your my support Vaheguru - just you! dhhanaasaree mehalaa 5 || Dhanaasaree, Fifth Mehl: firath firath bhaettae jan saadhhoo poorai gur samajhaaeiaa || Wandering and roaming around, I met the Holy Perfect Guru, who has taught me. aan sagal bidhh kaa(n)m n aavai har har naam dhhiaaeiaa ||1|| All other devices did not work, so I meditate on the Name of the Lord, Har, Har. ||1|| thaa thae mohi dhhaaree outt gopaal || For this reason, I sought the Protection and Support of my Lord, the Cherisher of the Universe. saran pariou pooran paramaesur binasae sagal ja(n)jaal || rehaao || I sought the Sanctuary of the Perfect Transcendent Lord, and all my entanglements were dissolved. ||Pause|| surag mirath paeiaal bhoo ma(n)ddal sagal biaapae maae || Paradise, the earth, the nether regions of the underworld, and the globe of the world - all are engrossed in Maya. jeea oudhhaaran sabh kul thaaran har har naam dhhiaae ||2|| To save your soul, and liberate all your ancestors, meditate on the Name of the Lord, Har, Har. ||2|| naanak naam nira(n)jan gaaeeai paaeeai sarab nidhhaanaa || O Nanak, singing the Naam, the Name of the Immaculate Lord, all treasures are obtained. kar kirapaa jis dhaee suaamee biralae kaahoo jaanaa ||3||3||21|| Only that rare person, whom the Lord and Master blesses with His Grace, comes to know this. ||3||3||21||
  11. Rudra and Kali - can be interpreted as a devta and devi... but really they represent more the masculine and feminine aspects of Akaaal. All in all beautiful baani.... Dhan dhan Guru Gobind Singh JI... vah ji vah
  12. Sada Jai Bhagauti is from the beautiful baani of Siri Bhagauti Astoutar. Rogan te ar Sogan is a saviya from Akal Ustat
  13. dhan dhan dhan dhan dhan women... dhan dhan dhan
  14. sat 8th jan dhhanaasaree mehalaa 5 || Dhanaasaree, Fifth Mehl: jeh jeh paekho theh hajoor dhoor kathahu n jaaee || Wherever I look, there I see Him present; He is never far away. rav rehiaa sarabathr mai man sadhaa dhhiaaee ||1|| He is all-pervading, everywhere; O my mind, meditate on Him forever. ||1|| eeth ooth nehee beeshhurrai so sa(n)gee ganeeai || He alone is called your companion, who will not be separated from you, here or hereafter. binas jaae jo nimakh mehi so alap sukh bhaneeai || rehaao || That pleasure, which passes away in an instant, is trivial. ||Pause|| prathipaalai apiaao dhaee kashh oon n hoee || He cherishes us, and gives us sustenance; He does not lack anything. saas saas sa(n)maalathaa maeraa prabh soee ||2|| With each and every breath, my God takes care of His creatures. ||2|| ashhal ashhaedh apaar prabh oochaa jaa kaa roop || God is undeceiveable, impenetrable and infinite; His form is lofty and exalted. jap jap karehi ana(n)dh jan acharaj aanoop ||3|| Chanting and meditating on the embodiment of wonder and beauty, His humble servants are in bliss. ||3|| saa math dhaehu dhaeiaal prabh jith thumehi araadhhaa || Bless me with such understanding, O Merciful Lord God, that I might remember You. naanak ma(n)gai dhaan prabh raen pag saadhhaa ||4||3||27|| Nanak begs God for the gift of the dust of the feet of the Saints. ||4||3||27|| Bhai Kanhaiya Ji is saying, "Maharaaaj I can see you in all!"
  15. Baba Hari Singh - vah ji vah!!! That's what I call a Banda!
  16. the picture on the udasi website .... vah ji vah a glimpse of the face of Akaal!
  17. lol.... is that the most chardi kala thing u could notice... well done singh47...LOL
  18. pick up that jutteeee and get swinging bhen ji! lol
×
×
  • Create New...