Jump to content

paapiman

Members
  • Posts

    9,574
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    546

Everything posted by paapiman

  1. Please provide scholarly evidence. Your Punjabi is limited (according to you), so you have to provide something concrete, rather than personal opinions. Bhul chuk maaf
  2. The arth is as follows: ਨਵ ਰੰਗ ਲਾਲੁ ਸੇਜ ਰਾਵਣ ਆਇਆ ॥ My Darling Beloved is new and fresh; He has come to my bed to enjoy me - My Darling Beloved - refers to God. - ਸੇਜ - refers to heart or antaykaran. Even if this arth is metaphorically referring to the love between a soul bride and God, one cannot deny that sexual imagery is used in the verse. Bhul chuk maaf
  3. Mata Gujjar Kaur jee used to refer tenth master as "Laal jee". Dhan Guru Nanak - Toon hee Nirankar. Bhul chuk maaf
  4. There have been scholars in our panth, who have reached Brahamgyan. Not all scholars reach Brahamgyan and neither are all Brahamgaynis scholars, before they reach Brahamgyan. Daas never asked you for evidence. How is asking for scholarly evidence from a person rude, especially if he/she is claiming that certain translation (done by scholars) is wrong? How about Saint-Scholars? They should be excellent guides. There is a chance that a scholar might make a mistake. Even evidence is good, but scholarly evidence would be better. Bhul chuk maaf
  5. Tree jee - That sakhi of eight master does not mean that we should start disrespecting the scholars or stop taking their advice. A scholar, being a human, might make a mistake. There is no doubt about that. And where would that gyan come from? One learns gyan from other people. Obviously, a person does make connections. Also, you do realize that one's own gyan can be seriously flawed, until a person reaches very high spiritual levels. A Brahamgyani can use all his gyan as it will be pure, unlike mine. This is the gyan which can be used anywhere and at anytime. Ordinary humans should be cautious, before using their mat. Do you want people to spread their flawed gyan in Gurudwaras and cause confusion among thousands of people? Anyways, we are going off-topic. Please start a new topic, if you want to discuss gyan in details. Bhul chuk maaf
  6. It is fine to use one's intellect if and only if, it conforms with Gurmat. Satguru jee has ordered us to leave the mat of our mind and adopt the way of the Gurmukhs. Daas has the opportunity to praise the great scholars of the panth on this forum. FYI - We have had scholar Brahamgyanis in our panth too. Scholarly opinion counts. Even in the court of law, expert witnesses testimony carries weight. People have the right to pass their opinions, if they wish. But, a Sikh must make sure that his opinion, is in line with Sikh ethics and values. Even, fools and illiterate people can have opinions. Can you imagine, if all of them start acting like scholars and using their gyan to do arths of Gurbani? Btw, how did you like this arth? "New color red, Rawan came to bed" If a person passes a personal opinion, which seems wrong, other people can provide rebuttals with their personal opinions. But, the situation is different in the case of a scholarly work. Personal opinion is not enough. One will have to provide counter scholarly evidence. A Brahamgyani does not need to do that, but how many Brahamgyanis do you think are there on this forum? Bhul chuk maaf A person on this thread has claimed that certain translations are wrong. He/She needs to provide proof. The arths provided by that person don't make sense, when a sentence is formed. A person will minimal knowledge of Gurbani can say that too. "New color red, Rawan came to bed" Bhul chuk maaf
  7. It is possible for a scholar to make a mistake. Daas does not have much gyan of Gurmat. Using one'e own gyan, when one knows very well that he is very low in spirituality, will be big foolishness and an exercise to augment one's ego. Furthermore, Daas is not a language expert. So commenting on Gurbani language and grammar, without scholarly evidence, will make me look stupid. It is similar to me talking about medical concepts on a science forum, while having poor knowledge of Biology. Evidence is the key. One cannot come on a forum and claim that certain translations are wrong, without providing any sort of evidence. Bhul chuk maaf
  8. So according to the meanings you provided, the meaning of that tuk would be: "New color red, Rawan came to Bed" Does that make sense to you? Bhul chuk maaf
  9. Saying - "These translations are wrong" is form of slander as it conveys certainty, with no scholarly evidence presented. Saying - "These translations might be wrong" or "These translations seem to be wrong to me"is not slander, as the person is uncertain. There is a big difference between the two. Anyways, this issue is off-topic. Please start a new topic, if you want to discuss this further. Don't be discouraged to ask questions. You can also become a registered member of this forum. Some forum members have great knowledge and you can learn plenty from them. Bhul chuk maaf
  10. Even doctors are humans. Why do we go to them? Reason - They have spent years studying medical science. Similarly, scholars of Gurbani (especially the ones in Taksals) have spend many years studying Gurbani. One cannot compare a scholarly opinion, with an opinion of a fool like me. Bhul chuk maaf
  11. Still bro, we need to give them due respect. Sant Singh jee and Bhai Manmohan Singh jee, definitely have more knowledge than me. Daas has no option, but to respect them Bhul chuk maaf
  12. Meaning of darling: Quote a person very dear to another; one dearly loved. Unquote [1] [1] - http://dictionary.reference.com/browse/darling?s=t So according to you, darling and beloved are different from each other? Are you really serious? Bhul chuk maaf
  13. What is wrong, if a mother calls her son as a darling? Daas does not find it weird. Even, in English it is used. Is English your mother tongue? Quote my darling child. Unquote [1] [1] - http://dictionary.reference.com/browse/darling?s=t The link has already been provided above. There is a Hindi (one of the languages used in Gurbani) translation for it. Two translations, from two different scholars have been provided. Do you think, you have more knowledge than, both of them? So you are saying that both of them are wrong? Again, words have multiple meanings. How hard is that to understand? There might be multiple meanings to the above tuk. Only one arth has been provided. Bhul chuk maaf
  14. Does the above translation make sense? Can someone please provide any insight? Bhul chuk maaf
  15. Guest jee - Words have multiple meanings. You need to understand that first. ਸੇਜ - bed, heart, etc ਰਾਵਣ - enjoy, Rawan (king of Lanka), etc Reference: http://www.khojgurbani.com/worddetail/gurmukhi/ਰਾਵਣ Bhul chuk maaf
  16. But that does not give people right to slander them. You said "These translations are wrong", which is an irresponsible statement. One should always investigate an issue, before commenting. Bhul chuk maaf
  17. Guest jee - Laal means a loved one (one of the meanings). Ask anyone who is fluent in Punjabi. Mothers call their sons as "meray laal". If your Punjabi is limited, please do more study on it, rather than making posts, related to a Punjabi word, on a public forum. Your posts might cause confusion for others. We need to realize that a little knowledge is a dangerous thing. Bhul chuk maaf
  18. Are you talking about Maharaja Ranjit Singh? When was he beaten? Bhul chuk maaf
  19. Guess - Gurgaddi (Gurayee) ਗੁਰਾਈ = ਗੁਰ + ਆਈ same as ਗੁਰਿਆਈ ? Reference https://www.searchgurbani.com/mahan_kosh/view Bhul chuk maaf
  20. Now Guru Ram Das, a Sodhi emperor, seated on the Guru-seat is called the True Guru.

    http://www.sikhnet.com/gurbani/audio/betha-sodhi-patshah-katha

     

    1. mahanpaapi

      mahanpaapi

      May HIS Blessings be upon you all.

  21. ਨਵ ਰੰਗ ਲਾਲੁ ਸੇਜ ਰਾਵਣ ਆਇਆ ॥ Translation by Bhai Manmohan Singh jee Quote My darling of ever-new colour has come to my couch to enjoy me. Unquote [1] [1] - http://www.khojgurbani.org/shabad/index/1/1/author-4-bhai-manmohan-singh Bhul chuk maaf
  22. Bro, do you know the purpose of this topic? Did you read the first post, on this thread? Many Gurbani tuks have multiple meanings/interpretations. Where has Daas denied that? Bhul chuk maaf
  23. According to Guru Kian Saakhian (by Bhai Swaroop Singh Kaushish), Dhir Mall and his son, Ram Chand jee, were martyred by Aurengzeb. Is there any other historical source, which can corroborate this? Thanks a lot. wjkk wjkf Bhul chuk maaf
×
×
  • Create New...